Chơi hoa cho biết mùi hoa, cầm cân cho biết cân già cân non
Direct English translation
Play with flowers to know the scent of flowers, hold the scale to know a heavy scale and a light scale.
Equivalent English version
The proof of the pudding is in the eating
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta phải trực tiếp trải nghiệm, đảm nhận công việc thì mới hiểu rõ tính chất, mức độ khó dễ và những điều tinh vi của việc đó. Cũng dùng để nhấn mạnh rằng chỉ người trong cuộc hoặc người có kinh nghiệm mới đánh giá đúng sự việc.
English explanation
It advises that only by personally experiencing or handling something can one truly understand its nature, difficulty, and subtleties. It is also used to stress that only those with direct experience are able to judge a matter accurately.