Chơi hoa cho biết mùi hoa, cầm cân cho biết cân già cân non

Direct English translation

Play with flowers to know the scent of flowers, hold the scale to know a heavy scale and a light scale.

Equivalent English version

The proof of the pudding is in the eating

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta phải trực tiếp trải nghiệm, đảm nhận công việc thì mới hiểu tính chất, mức độ khó dễ những điều tinh vi của việc đó. Cũng dùng để nhấn mạnh rằng chỉ người trong cuộc hoặc người kinh nghiệm mới đánh giá đúng sự việc.
English explanation
It advises that only by personally experiencing or handling something can one truly understand its nature, difficulty, and subtleties. It is also used to stress that only those with direct experience are able to judge a matter accurately.